+34 650 410 779

CERTIFIED TRANSLATOR (English to Spanish) | legal, financial, and real estate
PROOFREADER (Spanish)  | writers, companies, publishers, and web content

RESUME   Contact




Software which helps to improve the translation process.



Keep source format.

High Quality

High Quality

Professional work.



Attention to detail.

My mission is to help companies and individuals to cross the linguistic barrier they face when dealing with legal, economic or administrative procedures. I also provide them linguistic advice and proofreading of their texts in Spanish.

“Your texts are the true image of your brand.”

General Translation

Texts about general topics.

Specialized Technical Translation

Administrative, academic, legal and economic documents.

Certified Translation

Legal, administrative, financial, academic and notarial documents.

Proofreading Service

Proofreading, editing and post-editing.


“The translator is the best reader, as being able to tease a text apart, pull its skin off, cut it to the core, follow its veins and then create a brand-new living being.”
Alberto Manguel

“Straight talking, professional. Took ownership (and all stress out) of the situation and produced far better than expected. Outstanding. Would hire again 10 times over at drop of a hat – fully recommend Noelia.”

Nicholas Mark

“Noelia is an amazing translator, she is the right person for doing professional work, I always enjoy working with her, she is on my top translators’ list, I highly recommend her.”

Marta Sperling, VE Vision Education

“Perfect! Quick and very professional legal translations! I would recommend her to everyone!”

Austin Zaelke, Benitago LTD

“The work and feedback from Noelia were really excellent! I can highly recommend her work.”

Anneliese Ziebell (Upwork)
pregunta copia

Why do I have to choose a Professional Translator or Proofreader?

A qualified professional provides a high quality service in all fields of expertise, being responsible and ensuring the best results.

A competent professional knows where (s)he stands; understands the customer’s needs and goals.

Texts not only need to be accurate, but also fluent, readable and coherent, well-drafted and grammar error free. Only a professional can ensure a naturalized, good-quality result. Cheap work is a very bad decision.