Also available in: English

CURRÍCULUM

FORMACIÓN ACADÉMICA:

LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: lengua inglesa, por la Universidad de Alicante
TRADUCTORA-INTÉRPRETE JURADA: lengua inglesa, por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación español (nº lic. 332)

– Miembro de ASETRAD & XARXA

– TAO: SDL Trados Studio

EXPERIENCIA PROFESIONAL:
Traductora e Intérprete jurada autónoma y correctora.
Desde el año 2000
Administradora de la mercantil TRILOGY BROKERS SL: gestión y tramitación de compraventas inmobiliarias de no residentes, Orihuela Costa (Alicante).
Desde abril de 2004

ACTIVIDAD:
gestión y tramitación de actos jurídicos documentados
tramitación de NIEs, residencias
representación fiscal no residentes
traducción de documentos jurídicos, técnicos, financieros y económicos
interpretación en notarías, juzgados, organismos públicos y privados
traducción e interpretación jurada

CURSOS:

-SDL Trados Studio (AulaSic)

-Traducción de páginas web (AulaSic)

-Corrección profesional (Cálamo&Cran)

EDUCATION:

BA IN TRANSLATION & INTERPRETATION STUDIES: English by Alicante University (Alicante-Spain)
SWORN TRANSLATOR & INTERPRETER by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation (lic no. 332)

– Member of ASETRAD & XARXA

– CAT: SDL Trados Studio

PROFESSIONAL PRACTICE:
Freelance Sworn Translator & Interpreter, Proofreader
Since year 2000
Director of the company TRILOGY BROKERS SL: management of conveyances for non resident citizens, Orihuela Costa (Alicante-Spain).
Since April, 2004

ACTIVITY:
management of documented legal procedures
obtention of NIEs & residency permits
fiscal representation for non residents
translation of legal, judicial, financial and economic documents
interpretation at notaries, courts, public and private entities
sworn translation & interpretation

CERTIFICATES:

-SDL Trados Studio (AulaSic)

-Websites Translation (AulaSic)

-Professional Proofreading (Cálamo&Cran)